Ourわたしたちの ECOENERGY ecoenergy page contains all 15 of our articles outlining various details of the Energy Efficiency Evaluation (ie energy audit) report we received on our home as part of our participation of in the ecoENERGY Retrofit program.全15ページに弊社の記事アウトライン々な詳細は、エネルギー効率の評価(すなわちエネルギー監査)報告書をお受けには、ホームでの一環として参加したecoenergyレトロフィットするプログラムです。
In the report, one of the recommendations was to include a timer for the switch on the bathroom walls used to turn the bathroom fan on and off.の報告書では、 1つの提言は、タイマーを含めるには、スイッチは、バスルーム、バスルームの壁を有効に使用されるファンのオンとオフです。 When I read that it was as if I was in one of those “I should have had a V8″ commercials on television.それを読んだときには、 1つのように私はそれらの"私は8気筒エンジンは"テレビのコマーシャルです。 What a great idea.どのように素晴らしいことを考えています。 I am always forgetting to turn the bathroom fan off.私はいつも忘却のバスルームのファンを有効にオフになります。 And, many times it runs for hours on end.と、多くの回に何時間もぶっ続けで実行します。 What a waste of electricity.廃棄物の電気をどのようにします。
And, as it turned out, when I attended the local energy conservation fair where I won the interior solar blind the big box building supply retailer happened to have a booth with energy conservation products, including a bathroom fan timer.と、ふたを開ければ、僕が出席しローカルエネルギー保全公正な盲目のどこウォンのインテリアソーラー店小売りが起こったの大きな箱の建物の供給をブース省エネの製品には、バスルームのファンを含むタイマーを開始します。 It looked really great, nothing at all what I imagined.それは本当に素晴らしい、すべての私は何も想像します。 It actually looked pretty cool!実際に顔かなりクール!
So, the next time I went to that retailer’s store in our area I asked a sales associate where I could find them and that I was going to use it for the bathroom fan.したがって、次の時間に行ったこと店小売りのストアでの事項を頼んだの売上高に関連付けるのかもと思っていたし、検索に利用することが、バスルームのファンです。 I picked up two for $29.99 each.私2つのピックアップそれぞれ$ 29.99です。
Notice the product pictures below.商品の写真に注意してください。 In particular notice that, similar to the wireless wall switch product, this product is also like an iceberg in that most of it is hidden behind the wall.特に注意して、ワイヤレス壁スイッチ製品と同様に、この商品は氷山のようにも、そのほとんどの背後に隠されたことが壁です。 This could cause challenges upon installation for sufficient space for the wires and connector caps.これが原因で挑戦するのに十分なスペースをインストールするための配線とコネクタのキャップです。
So, a day later I attempted to install the product.したがって、一日遅れて私の製品をインストールしようとします。 After my success with installing the wireless wall switch a few weeks before (as we described in a私が成功した後ワイヤレスの壁スイッチをインストールするには数週間前に(として私たちに記載されて prior articles前の記事 ) I was confident that I could install these as well. )私は確信して私がこれらのファイルも同様インストールします。 Once I found the switch on the electric panel to turn off the power to the bathroom I proceeded to remove the face plate covering the wall light and fan switches.かつて私が見つかりましたパネルを電気のスイッチをオフにして電源を入れてバスルーム私がこちらに顔削除して光とファンの壁板をカバーするスイッチです。
Uh-oh.おっと。 Dorothy, I don’t think we are in Kansas any more.ドロシー、そうは思いませんカンザス州で私たちはこれ以上です。 Come back tomorrow when I reveal why I did not install these products.戻っ明日はなぜ私を明らかにしなかったとき、これらの製品をインストールします。 It’s not just what you think.何を考えるだけではありません。 ![]()
To continue with the next article in this series, simply select this link toを続行するには、次の記事このシリーズは、単にこのリンクを選択する Part 2パート2 .です。




























0 responses so far ↓ 0レスポンスこれまでのところ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.コメントはありませんことはまだありません...キックオフのフォームに記入してください。
Leave a Commentコメントを残す