Daily Home Renovation Tips毎日のホーム改築のヒント

Providing daily home improvement, remodeling and energy conservation ideas毎日のホームの改善を提供、リモデリングと省エネアイデア

Daily Home Renovation Tips header image 2

Exterior Replacement Door - Part 17 - Enter Amyエントランス置換ドア-第1 7回-入力エイミー

April 12th, 2008 2008年4月12日 · No Commentsコメントはありません

Amy R. is the 4th customer service representative of the big box building supply retailer with whom we have been trying to work to have the installation of our replacement front door completed.エイミーr.は、第4回カスタマーサービス担当者は、大きな箱の建物の供給者我々は小売店で仕事をしようとしては、弊社の交換用フロントドアのインストールが完了しました。 It is now more than 6 months since we first went to the retailer to order our new front door.今すぐ6ヶ月を超えることはまず最初に行った以来、私たちの新しい玄関のドアを注文する小売店です。

Have we wanted too late before calling in the lawyers to take legal action?指名手配遅すぎるわれは、弁護士を呼び出す前に法的措置を取るか? Should we have contacted our local television stations to tell them of our story?私たちは私たちが地元テレビ局に連絡を伝えることが私たちの物語ですか? We begin to wonder.私たちを不思議開始します。

As mentioned in Part 16, Dennis advised us on March 14th, a Friday, that someone would be taking over our situation.パートとして記載され16日、デニス忠告問い合わせは3月14日、金曜日に、引き継ぐことが私たちの状況です。 Five days later on March 19th, a Wednesday I had heard nothing so I call Dennis back. 5日間後に3月19日は、水曜日だから私は何も聞いデニスコールバックします。 After several failed attempts to reach him real time I left a message asking him where this supposed ‘next level up’ customer service person was and why had we not heard anything?彼に達するいくつかの試みが失敗した後、リアルタイムでメッセージを残した彼を要求この仮定'次のレベルへアップ'カスタマーサービスの人が、なぜわたしたちは寝耳に水ですか?

To refresh your memory, below is a picture of the replacement front door immediately after it was first installed; ie before the interior was painted.メモリをリフレッシュして、画像の下は、玄関のドアにすると、置き換えることが最初にインストールした直後に、つまりは塗装前のインテリアです。

Front Replacement Door After Painting

The next day I receive a message on my phone from Amy, customer service representative number 4.翌日、私は自分の携帯電話から確認するメッセージが表示花子、カスタマーサービス担当者番号4 。 I was teaching all day on Thursday so I left a message on her answering machine after she had already left for the day.私は教育上のすべての日木曜日だから彼女の留守番電話にメッセージが表示される左した後、彼女はすでに左のがわかります。

We were able to talk on the phone on Friday, March 20th.私たちに電話で話すことができました日金曜日3月20日です。 Apparently, the company that Paul works for is no longer in the picture; at least not as far as our front door was concerned.どうやら、その会社がポールの作品は、画像のは、もはや;ない限り、少なくとも私たち玄関のドアが該当します。 Amy advised that they would be replacing the glass in the door due to the product defect (the ‘fibre tear’) but she did not yet have any information on how long it would take to receive the replacement glass so it could be installed.エイミー忠告してガラスを交換するが、ドアのために、製品の欠陥( 'ファイバ催涙' )しかし、彼女はまだありませんがあらゆる情報を受信するどのくらい時間はかかるだろうので、ガラスの交換をインストールできませんでした。 Per Amy, that could take anywhere from 2 weeks to a month and a half. 1エイミー、その可能性がどこより2週間から1カ月半です。

As well, Amy advised that they would be making all of the corrections and at the same time as the replacement glass was in stalled.また、エイミー忠告してはメーカーのすべての修正すると同時に、交換用ガラスとしては、暗礁に乗り上げている。 That meant the removal of the white-hand-painted-black plugs inserted into the black exterior cladding and in its place black plugs would be inserted.その意味に削除するには、白-黒プラグ手描きの外装に挿入されると、その場所黒黒プラグが挿入されます。 It also meant the finishing of the missed caulking (yes, with black caulking) along more than one of the vertical black cladding on the outside of the door frame as well as the solution to stop the fascia above the upper part of the door frame from buckling.また、仕上げの意味を逃したコーキング(はい、黒いコーキング)に沿っの1つ以上の垂直方向の黒のドアの外側に被覆管の上のフレームだけでなく、解決策を停止するに筋膜の上にあるドアの上部のフレームから座屈です。

Front Door From Outside

Please excuse us if we believe it when we see it.お問い合わせの場合言い訳ていくことが私たちを参照してください。 Patience is a virtue?忍耐は、美徳ですか?

One more thing you should know.もう一つ知っておくべきことです。 Dennis said more than once that there would be compensation for us having to endure this situation.デニスによると2回以上問い合わせがあるの補償をしなくてはこのような状況に耐える。 In fact, he mentioned it in our first conversation.実際には、彼の最初の会話に記載しています。 So far, Amy has not said a word.これまでのところ、花子さんはによると、単語です。 We shall see.われはを参照します。

To continue with the next article in this series, simply select this link toを続行するには、次の記事このシリーズは、単にこのリンクを選択する Part 18パート18 .です。

Tags: タグ: Doors and Windowsドアと窓 · Exterior外観 · Tips With Pictures写真のヒント

0 responses so far ↓ 0レスポンスこれまでのところ↓

  • There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.コメントはありませんことはまだありません...キックオフのフォームに記入してください。

Leave a Commentコメントを残す

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. あなたは人を証明する(特定のマークスクリプト) 、セキュリティワードを入力して示されている画像です。 Click on the picture to hear an audio file of the word. 画像をクリックしてオーディオファイルを聞いて、その単語です。
オーディオファイルをクリックして聞くの反スパム単語