April 1, 2008 marked the first anniversary of the ecoENERGY Retrofit program, administered by the Office of Energy Efficiency within Natural Resources Canada. 1. April 2008 markiert den ersten Jahrestag der ÖkoEnergie Retrofit-Programm, das von dem Office of Energy Efficiency in Natural Resources Canada.
This program provides financial incentives to help motivate Canadian home owners (and owners of non-residential buildings in Canada) to reduce their consumption of non-renewable resources in their homes through a variety of simple to complex home renovation activities. Dieses Programm bietet finanzielle Anreize zu motivieren, Hilfe kanadischen Hauseigentümer (und Besitzer von Nicht-Wohngebäude in Kanada) zu reduzieren den Verbrauch von nicht erneuerbaren Ressourcen in ihren Häusern durch eine Vielzahl von einfachen bis zu komplexen Renovierungs-Aktivitäten.
So, how is the program progressing? Ja, wie ist das Programm voran? Are Canadian home owners participating? Sind kanadische Hauseigentümer teil? What are the most common types of energy conservation related home improvements Canadian home owners undertaking? Was sind die häufigsten Formen der Energieeinsparung im Zusammenhang Home Improvements kanadischen Unternehmens Hausbesitzer? And, most importantly, is this program making a significant difference to reducing the the consumption of non-renewable resources in Canadian homes? Und was am wichtigsten ist, ist dieses Programm einen wesentlichen Unterschied zur Verringerung der den Verbrauch von nicht erneuerbaren Ressourcen in der kanadischen Heimat?
We have previously written articles about the Wir haben zuvor geschrieben Artikel über die ecoENERGY Retrofit program ÖkoEnergie Retrofit-Programm , our own experience with the Unsere eigenen Erfahrungen mit der Energy Efficiency Evaluation Report Energieeffizienz Evaluierungsbericht we received on our own home as well as ways we believed erhielten wir auf unserem eigenen Hause ebenso wie wir geglaubt Wege participation could be increased Teilnahme könnte erhöht werden . Werden.
Now, lets look at the results from the first full year of the program (April 1, 2007 to March 31, 2008). We are sincerely appreciative of the Office of Energy Efficiency within Natural Resources Canada for not only providing the following information but providing this so quickly. Nun können sich die Ergebnisse aus dem ersten vollen Jahr des Programms (1. April 2007 bis zum 31. März 2008). Wir sind aufrichtig dankbar für das Office of Energy Efficiency in Natural Resources Canada nicht nur für die Bereitstellung der folgenden Informationen, sondern bieten dies so schnell.
- 9,991,450 - Estimated Low-Rise House Build Prior to 2000 in Canada 9991450 - Geschätzte Low-Rise House Build vor 2000 in Kanada
- 102,845 - Number of Initial (or ‘D’) Energy Efficiency Evaluations 102845 - Anzahl der Erste (oder 'D') Energieeffizienz Evaluationen
- 17,653 - Number of Follow-up (or ‘E’) Energy Efficiency Evaluations* 17653 - Zahl der Follow-up-(oder "E") Energieeffizienz Evaluationen *
- $17,528,000 - Total Value of Program Incentives $ 17.528.000 - Gesamtwert von Incentives Program
- 59,184 - CO2 Savings (Tons Per Year) 59.184 - CO2-Einsparungen (Tonnen pro Jahr)
*Home owners have 18 months from the date of the initial or ‘D’ energy efficiency evaluation (ie energy audit) by a prescribed / accredited organization to have the same organization return and conduct the follow-up or ‘E’ energy efficiency evaluation which determines the extent of the energy conservation measures undertaken in the home. The results from the ‘E’ energy efficiency evaluation are used to determine which, if any, grants the home owners will receive. * Home Besitzer haben 18 Monate ab dem Zeitpunkt des ersten oder 'D' Energieeffizienz Evaluierung (dh Energie-Audit) durch einen vorgeschriebenen / akkreditierte Organisation, die gleiche Organisation zurückkehren und Durchführung der Follow-up oder "E" Energie-Effizienz-Bewertung der bestimmt den Umfang der Energieeinsparung Maßnahmen, die in der Heimat. Die Ergebnisse aus dem "E" Energie-Effizienz-Bewertung werden verwendet, um festzustellen, welche, wenn überhaupt, räumt dem Hauseigentümer erhalten.
Think about the above numbers. Denken Sie an die oben genannten Zahlen. They are huge, aren’t they? Sie sind riesig, nicht wahr? More than fifty-nine thousand tons of CO2 annually saved as result of Canadian home owners making their homes more energy efficient through their participation in the program. Mehr als neunundfünfzigtausend Tonnen CO2 jährlich gespeichert als Folge der kanadischen Hausbesitzer, die ihre Häuser mehr Energie effizient durch ihre Teilnahme an dem Programm. Does the old expression ‘heavy man’ apply here? Hat der alte Ausdruck "schwere Mann 'gelten hier? ![]()
Almost 18,000 Canadian homes having completed both energy efficiency evaluations. Fast 18000 kanadischen Heimat nach Absolvierung der Energie-Effizienz-Bewertungen. That is more homes than in some large towns. Das ist mehr Wohnungen als in einigen großen Städten.
More than $17.5 million of grants to be paid by the Canadian Federal Government under the ecoENERGY Retrofit program after the first year alone. Mehr als $ 17,5 Millionen von Zuschüssen zu Lasten der kanadischen Bundesregierung im Rahmen der ÖkoEnergie Retrofit-Programm nach dem ersten Jahr allein. And, many Provinces are also participating to the same or similar extent. This means that home owners who have completed the ‘E’ energy efficiency evaluation really could be receiving not just $17.5 million but upwards of $35 million (Federal and Provincial ecoENERGY Retrofit grant payments combined). Und viele Provinzen sind auch die Teilnahme an den gleichen oder ähnlichen Umfang. Dies bedeutet, dass Hauseigentümer, haben die "E" Energie-Effizienz-Bewertung wirklich erhalten werden könnten nicht nur $ 17,5 Mio. nach oben, sondern von $ 35 Millionen (Bundes-und Provincial ÖkoEnergie Retrofit Zuschusszahlungen kombiniert).
Do you want more numbers? Wollen Sie mehr Zahlen? How about an increase in the average EnerGuide rating for homes completing the ‘E’ energy efficiency evaluation from 60 (from the ‘D’ evaluation) to 70 (from the ‘E’ evaluation). Wie wäre es mit einer Erhöhung des durchschnittlichen EnerGuide Rating für die Vollendung des homes "E" Energie-Effizienz-Bewertung von 60 (aus dem "D"-Bewertung) bis 70 (aus dem "E"-Bewertung). That is an increase of (quick, where is my calculator) 16.7%. Das ist eine Steigerung von (schnell, wo ist mein Rechner) 16,7%.
Now, numbers are really only meaningful if they are measured against other benchmarks or are examined in more detail. Nun, Zahlen sind wirklich nur dann sinnvoll, wenn sie gemessen an anderen Benchmarks oder werden untersucht im Detail. And, would it be interesting to know which energy efficiency measures are the most common undertaken by Canadian home owners and which are amongst the least? Und wäre es interessant zu wissen, welche Maßnahmen zur Steigerung der Energieeffizienz sind die häufigsten, die von kanadischen Hauseigentümer und die gehören zu den am wenigsten?
Return tomorrow where we examine the first year results of the Federal Government’s ecoENERGY Retrofit program in more detail. Zurück morgen prüfen, wo wir das erste Jahr Ergebnisse der Bundesregierung ÖkoEnergie Retrofit-Programm im Detail.


























0 responses so far ↓ 0 Reaktionen bisher ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below. Es gibt noch keine Kommentare ... Kick off Dinge, indem Sie das unten stehende Formular aus.
Leave a Comment Schreibe einen Kommentar