Well, January 8th arrives and we receive a phone call around 9 am. Ну, 8 января прибывает, и мы получим телефонный звонок около 9 часов утра. It is the installer. Это установки. He states that he is running late but should be at our house by 10:30-ish. Он заявляет, что он работает поздно, но должно быть в нашем доме в 10:30-иш. I remind him that I told Paul of the installation company who is contracted by the big box building supply retailer to actually install our door that I have to leave at 2 pm so the installation has to be done by that time. Я напоминаю ему, что я сказал Поль от установки которые компания имеет контракты на крупные поставки окна здания для розничной торговли, фактически установить нашу дверь, что я должен оставить на 2 вечера так установке должно быть сделано к этому времени.
10:30 comes and goes. 10:30 приходит и уходит.
11:00 comes and goes. 11:00 приходит и уходит.
11:15 comes and goes. 11:15 приходит и уходит.
I call the installer back on his cell phone. Слово установки обратно на его мобильный телефон. He does not answer it. Он не ответим на него.
11:30 comes and goes. 11:30 приходит и уходит.
I’m getting very nervous. Я получаю очень нервной. We were told by both Paul and the installer who called that the installation should take about 2 hours, accounting for any unforseen issues. Мы говорили, как Павел и установки которые, что называется установка занимает около 2 часов, бухгалтерский учет для любого непредвиденных проблем. I have to leave at 2 pm for the airport. Я вынужден оставить на 2 вечера в аэропорту.
11:45 comes. 11:45 приходит.
I call the building supply company. Слово строительных поставок компании. Why not Paul of the installation company? Почему бы не Павел из монтажное предприятие? Well, my contract is with the building supply company, not Paul’s installation company. Ну, мой контракт с компанией строительных поставок, а не Павла монтажное предприятие.
I finally am able to speak to someone who told me that the installation is not going to happen to day. Утра я, наконец, возможность выступить на которые кто-то сказал мне, что установка не произойдет в день. Apparently the installers do not already have the door, door frame, etc. with them the night before the installation. Видимо установщиков еще нет двери, дверные рамы и т.д. с ними ночь до установки. Instead, they go to the building supply retailer the morning of the installation to pick up the door, frame, materials and so on. Вместо этого они идут на строительство снабжение розничной утром установки, чтобы забрать двери, рамы, материалов и так далее. Once there, the installer looked at the door and the measurements and proceeded to tell the building supply company that there was an incorrect threshold part with the door. После того, как там, установки посмотрел на дверь и измерений и приступил рассказать поставок строительных компаний, что существует неправильное порог часть с дверью. He indicated that the door could not be installed without the correct threshold part. Он указал, что дверь не может быть установлена без правильного порога части.
So, the installer we are told left the building supply retailer for another job. Таким образом, установки нам говорят, покинул здание снабжение розничной торговли за другую работу. He didn’t call us to advise us. Он не звоните нам сообщить нам. That’s unfortunate, and a little disrespectful we think. Это печально, и мало неуважительное мы думаем.
And, apparently, the building supply retailer’s person in charge of installation services felt he had to take lunch before calling us to let us know. И, по всей видимости, здание поставок розничной торговли в лицо, отвечающее за установку услуг считает он вынужден был принять обед перед вызовом нам, чтобы сообщить нам об этом. Oh well. Ох хорошо.
So, no new door today, January 8th. Итак, никакой новой двери сегодня, 8 января. Yet another delay. Еще одна задержка.
New installation date (after having to contact Paul, again)? Новая установка даты (после того, чтобы связаться с Павел, опять же)? January 16th. 16 января. ![]()
Three and a half months from the date of the order; 4 months from the date of the door measurements order. Три с половиной месяцев с даты порядка 4; месяцев с даты двери измерений порядка.
You see, here is the problem. Вы видите, здесь проблема. The building supply retailer only wanted to deal with one single installation company. Формирования кооперационных розничного лишь хотел иметь дело с одной отдельной установке компании. If they had a backup installation company we likely not have been in the long wait time for our door. Если они резервной монтажное предприятие мы, вероятно, не были долго ждать времени для нашей двери.
But, we found out we were lied to. Но мы выяснили мы лгали до. What lie? Что ложь? Well, the installer is not an employee of the installation company where Paul works. Ну, установки не является сотрудником компании, где установка работает Пол. The actual installer is an independent contractor. Фактической установки независимого подрядчика. So what we have is a situation where we contract with the building supply retailer who contracts with an installation company who contracts with independent contractors. Итак, что мы является ситуация, когда мы контракт с розничной поставки строительных контрактов, которые при установке которые компания контракты с независимыми подрядчиками.
Geesh.
To continue with the next article in this series, simply select this link to Чтобы продолжить со следующей статье этой серии, просто выберите эту ссылку Part 7 - The Installation Occurs Часть 7 - Установка Обитает .


























3 responses so far ↓ 3 ответа до сих пор ↓
1 1 dkenny // Mar 17, 2008 at 11:53 am dkenny / / 17 марта 2008 года в 11:53 утра
not to mention that most doors come assembled..the threshold, sidelight and brick mold are already in place when the door is made. не говоря уже о том, что большинство дверей собрались прийти .. порог, sidelight кирпича и грибка уже находятся в месте, когда дверь делается.
the extra charge for installing the sides should be in question. дополнительную плату за установку стороны должны быть под сомнение.
so far a good story. до сих пор хороший рассказ. cannot to read the ending. не могу читать финал.
2 2 Dan // Mar 17, 2008 at 11:48 pm Дан / / 17 марта 2008 года в 11:48 вечера
Hey dkenny, Эй dkenny,
I hope it has an ending. Я надеюсь, что она имеет конец. And, I guess ’story’ means fiction. И, я думаю "история" означает вымысел. This is not fiction. Это не вымысел. This actually happened, and is still happening to us as it’s not over yet. Это на самом деле произошло, и до сих пор происходит с нами, как это не более чем еще.
3 3 Selexa » Exterior Replacement Door - Part 6 - The Installation? Selexa »Экстерьер замена дверей - Часть 6 - Установка? // May 8, 2008 at 1:43 pm / / 8 мая 2008 года в 1:43 вечера
[…] front door. […] Входная дверь. You would think that a global building supply company would know what they are doing.read more | digg […] Вы бы думать, что создание глобальных поставок компания будет знать, что они doing.read еще | digg […]
Leave a Comment Оставьте комментарий