Daily Home Renovation Tips 일일 홈 개조 팁

Providing daily home improvement, remodeling and energy conservation ideas 매일 홈페이지를 제공 개선, 리모델링 및 에너지 절약 아이디어를

Daily Home Renovation Tips header image 2

Exterior Replacement Door - Part 6 - The Installation? 외관 교체 도어 - 제 6 -를 설치?

March 16th, 2008 2008년 3월 16일 · 2 Comments 이 코멘트

Well, January 8th arrives and we receive a phone call around 9 am. 글쎄요, 전화를받을 1월 8일 그리고 우리 주위에 도착 오전 9시. It is the installer. 그것은 설치합니다. He states that he is running late but should be at our house by 10:30-ish. 그 상태에서 그 사람이 우리집을 실행하여 늦은하지만 10:30 - 분에되어야합니다. I remind him that I told Paul of the installation company who is contracted by the big box building supply retailer to actually install our door that I have to leave at 2 pm so the installation has to be done by that time. 다시 한번 상기 회사의 설치 그 누구 말했 바울은 소매 업체에 공급 계약의 큰 상자를 건물의 도어를 설치하는 내가 떠나야하는 사실은 오후 2시 때문에, 설치가해야 할 그 시간이 지나면합니다.

10:30 comes and goes. 10:30 오락가락해합니다.

11:00 comes and goes. 11:00 오락가락해합니다.

11:15 comes and goes. 11:15 오락가락해합니다.

I call the installer back on his cell phone. 내 이름은 휴대 전화를 다시 설치합니다. He does not answer it. 그는 대답하지 않습니다.

11:30 comes and goes. 11:30 오락가락해합니다.

I’m getting very nervous. 저는 좀 매우 불안합니다. We were told by both Paul and the installer who called that the installation should take about 2 hours, accounting for any unforseen issues. 우리는 둘 다 바울과 얘기를 설치하는 설치 프로그램을 2 시간 정도 소요됩니다 불리는, 회계의 모든 unforseen 문제가있습니다. I have to leave at 2 pm for the airport. 나는 오후 2시 공항으로 떠나야합니다.

11:45 comes. 11:45는합니다.

I call the building supply company. 나는 건물 공급 업체에 연락합니다. Why not Paul of the installation company? 왜 바울의 설치 회사입니까? Well, my contract is with the building supply company, not Paul’s installation company. 글쎄, 내 계약은 그 건물에 공급 회사가 아닌 회사 바울의 설치를합니다.

I finally am able to speak to someone who told me that the installation is not going to happen to day. 드디어 있다고 말할 수있는 사람에게 무슨 일이되지 않아 하루를 설치합니다. Apparently the installers do not already have the door, door frame, etc. with them the night before the installation. 설치 프로그램을 이미 문을 분명하지, 도어 프레임, 등등과를 설치하기 전에 그들을 밤에합니다. Instead, they go to the building supply retailer the morning of the installation to pick up the door, frame, materials and so on. 대신에, 그들이 건물로 이동 소매 업체의 아침 공급 장치의 설치를 가지러 문, 구조, 재료 등에합니다. Once there, the installer looked at the door and the measurements and proceeded to tell the building supply company that there was an incorrect threshold part with the door. 일단이 경우에는 설치 프로그램과 측정 및 진행 문을 바라 건물 공급 업체가 있었다는 얘기를 전해 줄 수 임계값에 잘못된 부분은 문합니다. He indicated that the door could not be installed without the correct threshold part. 그는 문을 지적이없이는 올바른 임계값 일부를 설치할 수없습니다.

So, the installer we are told left the building supply retailer for another job. 그래서, 설치 프로그램 공급 소매 업체의 건물을 떠난 우리는 다른 일자리를 얘기합니다. He didn’t call us to advise us. 그는 우리에게 전화하지 않은 우리에게 통보합니다. That’s unfortunate, and a little disrespectful we think. 불행하게도, 그리고 조금 무례한 우리가 생각합니다.

And, apparently, the building supply retailer’s person in charge of installation services felt he had to take lunch before calling us to let us know. 그리고, 분명히, 건물 공급 장치의 설치를 담당 소매 업체의 서비스를 느낀 그는 점심 식사를 호출하기 전에 우리에게 알려주시기 바랍니다. Oh well. 이런합니다.

So, no new door today, January 8th. 그래서, 어떤 새로운 문에 오늘, 1월 8일합니다. Yet another delay. 또 다른 지연합니다.

New installation date (after having to contact Paul, again)? 새 설치 날짜 (거쳐에게 연락 폴, 다시)? January 16th. 1월 16일합니다. :-(

Three and a half months from the date of the order; 4 months from the date of the door measurements order. 날짜로부터 3 개월 반이었다는데의 주문; 4 개월부터 측정을 위해 문을의 날짜를합니다.

You see, here is the problem. 너도 알다시피, 여기서이 문제가있습니다. The building supply retailer only wanted to deal with one single installation company. 건물 공급 장치를 다루는 하나의 소매 업체에만 설치를 원하는 업체합니다. If they had a backup installation company we likely not have been in the long wait time for our door. 만약 그들이 회사는 백업을 설치되지 않았을 가능성을 우리가 긴 대기 시간에 대한 우리의 문을합니다.

But, we found out we were lied to. 그러나, 우리는 거짓말을 알아냈습니다. What lie? 어떤 거짓? Well, the installer is not an employee of the installation company where Paul works. 자, 설치 프로그램의 설치 회사의 직원은 어디에 폴 작동합니다. The actual installer is an independent contractor. 실제 설치 프로그램은 독립적인 계약자합니다. So what we have is a situation where we contract with the building supply retailer who contracts with an installation company who contracts with independent contractors. 그래서 우리는이 상황에서 우리가 그 건물 공급 소매 업체와 계약을 설치 회사와 계약을 체결 who 독립적인 계약자 누구와 계약을 체결합니다.

Geesh. geesh합니다.

To continue with the next article in this series, simply select this link to 이 시리즈의 다음 문서를 계속하는 데,이 링크를 선택하기만하면됩니다 Part 7 - The Installation Occurs 제 7 -의 설치가 발생합니다 . 합니다.

Tags: 태그 : Doors and Windows 문과 창문 · Exterior 외관

2 responses so far ↓ 지금까지 2 개의 응답 ↓

  • 1 1 dkenny // Mar 17, 2008 at 11:53 am dkenny / / 2008년 3월 17일에서 오전 11시 53분

    not to mention that most doors come assembled..the threshold, sidelight and brick mold are already in place when the door is made. 문 이리 말할 것도없고 대부분 조립 .. 임계값, 곰팡이가 이미 이곳에와 벽돌 측 문이 만들 때.
    the extra charge for installing the sides should be in question. 설치를위한 여분의 측면에 있어야 질문을 청구합니다.

    so far a good story. 지금까지 좋은 이야기합니다. cannot to read the ending. 결말을 읽을 수없습니다.

  • 2 2 Dan // Mar 17, 2008 at 11:48 pm / / 2008년 3월 17일에서 오후 11시 48분

    Hey dkenny, 어이 dkenny,
    I hope it has an ending. 이 결말 으면 좋겠어요. And, I guess ’story’ means fiction. 그리고, 아마 '스토리'는 허구합니다. This is not fiction. 소설이 아니합니다. This actually happened, and is still happening to us as it’s not over yet. 이 실제로 무슨 일이, 그리고 우리에게 일어나는가 아직 이것이 아직 끝나지 않았습니다.

    :-(

Leave a Comment 코멘트를 남겨주세요

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. 을 증명 당신은 사람 (안에있는 스팸 스크립트), 유형의 보안 단어 그림에서 볼 수있습니다. Click on the picture to hear an audio file of the word. 사진을 클릭하면 단어의 오디오 파일을 듣고있습니다.
클릭하여 오디오 파일을 듣고 - 스팸 메일 방지 워드