Daily Home Renovation Tips Ежедневные дома ремонт советы

Providing daily home improvement, remodeling and energy conservation ideas Обеспечение повседневной домашней улучшение, ремонт и энергосбережения идей

Daily Home Renovation Tips header image 2

Exterior Replacement Door - Part 5 - Time is Not Unlimited Внешний замена дверей - Часть 5 - Время не является неограниченным

March 15th, 2008 15 марта 2008 года · 1 Comment 1 комментарий

Yesterday’s article linked to another post outlining the sequence of events which occurred while we waited for our new front door. Вчерашняя статья связана с другой пост с изложением последовательности событий, которые произошли в то время как мы ждали нашу новую переднюю дверцу.

We were hoping and expecting that if we went and ordered the door on September 28th that we would still have it installed in time for Christmas. Мы не надеясь и рассчитывая, что если бы мы пошли и приказал двери на 28 сентября, что мы до сих пор она установлена ко времени Рождества.

Well, to make a long story short, the door finally arrived (so we are told….we did not personally see it arrive) at the big box retailer’s store on December 7th. Ну, чтобы долго короткий рассказ, двери, наконец, прибыли (так нам говорят…. Мы не лично увидеть его прибытия) на большой ящик продавца в магазине по 7 декабря. So, it should be in a few days before it’s installed, right? Таким образом, она должна быть в несколько дней, прежде чем она установлена, верно?

Well, we subsequently learned that once the door arrives at the retailer, they send a fax to the installer to advise of the door’s arrival and for the installer to proceed and schedule an installation date with the customer, us. Ну, мы впоследствии узнали, что как только дверь прибывает на продавца, они отправить по факсу: установки для консультирования по прибытии в дверь и для установщика и график установки даты с клиентом, с нами. You didn’t think that the big box building supply retailer had their own employees actually do the installation, did you? Вы не думали о том, что большой ящик строительных поставок розничной торговли имеют свои собственные сотрудники действительно установка, ты? We did. Мы сделали. Well they don’t. Ну они этого не делают. They contract the installation services out to a third party. Они контракт Монтаж к третьей стороне. Apparently, this is a very, very common business practice, that being the use of independent contractors to perform the services that customers purchase from the big box building supply retailer. Видимо, это очень, очень распространенными деловой практики, что является использование независимых подрядчиков для выполнения услуг, которые клиенты выкупить у большого окна здания поставок розничной торговли.

We also learned that the retailer’s personnel involved with installations such as exterior doors wait at (at least) three business days before they will take the time to contact the installation company to confirm that an installation date has been scheduled. Мы также узнали, что в розничной персонала, участвующего в установок, таких, как наружные двери ждать по телефону (по крайней мере) три рабочих дня, прежде чем они примут время обратиться к установке компании, чтобы подтвердить, что установка даты не запланировано.

Business day 1 goes by. 1 рабочий день проходит. Nothing. Ничего. Now the weekend so these day’s don’t count Теперь эти выходные дни так день не рассчитывать :-(

Business day 2 (really day 4) goes by. Бизнес-день 2 (реально 4 дня) проходит. Nothing. Ничего.

Out of frustration I now call installation company myself. Из разочарований А теперь я предоставляю слово монтажное предприятие сам. How did I know who to call? Откуда я знаю, которые на звонок? Well the retailer told me when I asked. Ну розничный торговец сказал мне, когда я спросил.

I reached the installation scheduling person, Paul, on the first attempt. Я достиг установки расписания человек, Павел, по первой попытки. Unfortunately by this time Paul proceeds to inform me that all of his installers are now either fully booked or on vacation between now and the end of the year! К сожалению, к этому времени Пол доходов проинформировать меня о том, что все его установки в настоящее время либо полностью, либо заказать в отпуске на период до конца года!

So, the door which we initially went to the building supply retailer to order on Sept 12th, and then had to wait 2 weeks to get the measurements taken and then place the order on Sept 28th has taken so long to actually arrive at the retailer and with the additional wait time before Paul actually took action cannot be installed until after the New Year. Итак, двери, которые мы изначально пошли на строительство снабжение розничной заказать по 12 сентября, а затем пришлось ждать 2 недели, чтобы получить измерений и затем поместить заказ на 28 сентября приняло так много времени, чтобы прийти на самом деле и розничной торговли с дополнительной дождаться времени, прежде чем Поль на самом деле принял решение не может быть установлен лишь после Нового Года.

We now, very disappointingly, have a scheduled installation date of January 8 as the earliest possible installation, where the installer will be at our house between 8 and 10 in the morning. Мы сейчас очень неутешительно, которые планируется установка даты 8 января, как можно скорее установки, установки, где будут в нашем доме между 8 и 10 в первой половине дня. The installation is expected to take between 2 and 4 hours (which rarely happens we are told). Установка, как ожидается, займет от 2 до 4 часов (что редко происходит, нам говорят). That is good as I have to run to the airport and catch a flight out of town the afternoon of January 8th so I feel good that I can be at home during the entire installation and take pictures for our site’s visitors. Это хорошо, как я показывать на аэропорт и поймать полет из города второй половине дня 8 января с тем я считаю, хорошо, что я могу быть дома в течение всей установки и фотографироваться на наш сайт посетителей. Paul said not to worry. Павел говорит, не волнуйтесь.

I should have. Я хотел бы иметь.

Oh, remember Crystal, the customer service representative of the retailer? Ох, помню Crystal, обслуживание клиентов представитель розничной торговли? She call me back I believe it was the next day to tell me about the installation date. Она, позвоните мне я считаю, было на следующий день рассказать мне об установке даты. I think she was surprised when I told her I was the one who got the date, not her company’s employees. Я думаю, она была удивлена, когда я сказал ей, я был один которые получили даты, а не ее сотрудников компании.

To continue with the next article in this series, simply select this link to Чтобы продолжить со следующей статье этой серии, просто выберите эту ссылку Part 6 - The Installation? Часть 6 - Установка? .

Tags: Метки: Doors and Windows Двери и окна · Exterior Экстерьер

1 response so far ↓ 1 ответ до сих пор ↓

  • 1 1 Nancy Нанси // Mar 15, 2008 at 3:38 pm / / 15 марта 2008 года в 3:38 вечера

    Hi Dan - what a story! Привет Дэн - что рассказ! Sounds like the door and the installation should be free or at least significantly discounted for all this wait and hassle. Звуки, как двери и установки должно быть бесплатным или, по крайней мере, в значительной скидкой за все это ждать и хлопот. It says a lot about using a big box store. Он говорит много о используя большой ящик магазина. Small companies can’t afford to service so poorly - so it’sa good case to shop with local services. Малые компании не могут позволить себе услуги настолько плохо - так это хорошее дело в магазин с местными службами. Nancy Нанси

Leave a Comment Оставьте комментарий

* *
To prove you're a person (not a spam script), type the security word shown in the picture. Чтобы доказать, вы человек (не спам скрипт), введите слово безопасности показано на картинке. Click on the picture to hear an audio file of the word. Нажмите на фотографию, чтобы услышать звуковой файл этого слова.
Нажмите, чтобы услышать звуковой файл из анти-спам слово