For those frequent visitors to our site, you have read every now and again about our adventures in replacing the front door to our house. Pour les fréquents visiteurs de notre site, vous avez lu tous les temps à autre au sujet de nos aventures à remplacer la porte de notre maison. We actually thought that it would be finished by now. Nous avons en fait pensé qu'il serait maintenant fini.
After more than 5 months, it is not. Après plus de 5 mois, il ne l'est pas. Now, something else has occurred. Maintenant, autre chose s'est produite.
So, rather than waiting and waiting, we are going to start our new series of articles about our new exterior replacement door. Ainsi, plutôt que d'attendre et d'attendre, nous allons lancer notre nouvelle série d'articles sur notre nouveau porte extérieur de remplacement.
And, as you have seen from our previous articles, if ‘it’ can happen to anyone likely ‘it’ will happen to us. Et, comme vous l'avez vu de nos précédents articles, si «il peut arriver à n'importe qui de nature», elle «qui se passera pour nous. We are sure that your adventures with your replacement exterior front door will be, well, less adventurous than ours. Nous sommes sûrs que vos aventures avec votre remplaçant extérieur porte d'entrée sera, bien, moins aventureux que la nôtre.
Let’s start at the beginning, shall we? Permettez-nous de commencer au début, allons-nous? ![]()
In early September, the fall season had started to bring in cooler days and evenings. Au début du mois de Septembre, l'automne a commencé à faire dans un endroit frais journées et soirées. On windy days we could feel the cool air entering the house from the front door, even when it was locked. Le vent jours, nous avons senti l'air frais entrer dans la maison de la porte, même quand elle était verrouillée. Yes, it was not overly energy efficient. Oui, il n'était pas trop à l'efficacité énergétique.
As well, the door itself had no windows with the side lights on either side providing only minimal light into the main hall. En outre, la porte elle-même n'a pas de fenêtres avec les feux de côté de part et d'autre ne fournissant qu'un minimum de lumière dans le hall principal. Lastly, the windows in those side lights were clear, so anyone could look directly into our main hall, through our kitchen and eating area and out to the back of the house. Enfin, les fenêtres dans les feux de côté étaient claires, de sorte que n'importe qui pourrait regarder directement dans notre hall principal, par le biais de notre cuisine et à manger et à l'arrière de la maison. It was time for us to consider replacing the front door. Il est temps pour nous d'envisager de remplacer la porte avant.
Here’s the door as it was when we purchased the house. Voici la porte comme il l'était lorsque nous avons acheté la maison. The black sides were painted by us as our plan was to originally just paint the door and sides black. Le noir côtés ont été peints par nous comme notre plan a été à l'origine seulement peindre la porte et les côtés noir. We only got so far as the sides when we realized that we needed to replace the 20 year old door. Nous ne obtenu la mesure où les côtés lorsque nous avons réalisé que nous avions besoin de remplacer les 20 ans porte.
Then on the weekend, there was a flyer in the local newspaper stating that one of the local big box building supply stores was having a 20% sale on external doors. Puis le week-end, il y avait un dépliant dans le journal local indiquant que l'un des grands locaux boîte magasins de matériaux de construction avait une vente de 20% sur les portes extérieures. And, if that was not enough motivation for us, we would also not have to pay for 12 months, no interest. Et, si cela ne suffisait pas de motivation pour nous, nous aussi ne pas avoir à supporter 12 mois, sans intérêt. Sold. Vendu. We felt safe going with the big box building supply store. Nous avions le sentiment de sécurité en cours avec la grande boîte de matériaux de construction magasin.
So, on Thursday September 13, 2007, during my lunch, we (Catherine and I) went to the big box building supply store, armed with the flyer and measurements of the door entrance. Ainsi, le jeudi Septembre 13, 2007, au cours de mon déjeuner, nous (Catherine et moi) sont allés à la grande boîte de matériaux de construction magasin, armés de la brochure et les mesures de la porte d'entrée. We knew we wanted to address the above mentioned issues we had with the current door, but had no other knowledge. Nous savions que nous voulions répondre aux questions mentionnées ci-dessus que nous avons eue avec la porte, mais il n'y avait pas d'autres connaissances. We had never done this before (like most of the renovations we had undertaken on our home), so everything was new to us. Nous n'avions jamais fait cela avant (comme la plupart des rénovations que nous avions entrepris sur le site), alors tout est nouveau pour nous.
When we looked at the different models in the door section of the store and talked with the sales associate, we were told that ”You can, but I don’t really recommend you order the door today.” We were also told by the sales associate “The sales price is only for doors ordered this weekend.” Lorsque nous nous sommes penchés sur les différents modèles dans la section la porte du magasin et parlé avec les associés de vente, on nous a dit que «Vous pouvez, mais je ne suis pas vraiment vous recommandons de commander la porte aujourd'hui." Nous avons été également informé par les ventes associés "Le prix de vente est seulement pour les portes classés ce week-end."
Return tomorrow for what that how we dealt with our first learning event in our quest for our new front door. Retour demain pour ce que la façon dont nous avons parlé de notre premier événement d'apprentissage dans notre quête de notre nouvelle porte d'entrée.
Oh, and in case you are one of those who likes to skip to the end of the book to see how it ends, we can show you the door currently installed in the front of our home. Oh, et au cas où vous êtes l'un de ceux qui aime sauter à la fin du livre pour voir comment il se termine, nous pouvons vous montrer la porte actuellement installé à l'avant de notre maison. Remember, the installation is still not finished 6+ months after we first went to order the door. Rappelez-vous, l'installation n'est pas encore terminé 6 mois après nous a été mis à l'ordre la porte.
To continue with the next article in this series, simply select this link to Pour continuer avec le prochain article de cette série, il vous suffit de sélectionner ce lien pour Part 2 - The Measurements Partie 2 - Les mesures .




























0 responses so far ↓ 0 réponses à ce jour ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below. Il n'existe pas encore de commentaire ... Kick off choses en remplissant le formulaire ci-dessous.
Leave a Comment Laissez un commentaire