Yesterday in Part 1 we introduced Karen D. who is a professional banker with RBC at it’s Harwood & Westney branch in Ajax, Ontario. Hier dans la partie 1, nous a présenté Karen D. qui est un professionnel avec RBC banquier à son Harwood & Westney branche, à Ajax, en Ontario.
We reviewed the financing she was able to provide us in terms of owning two houses at the same time while also incurring renovation costs on the ‘new’ house. Nous avons examiné le financement, elle a été en mesure de nous fournir en termes de posséder deux maisons dans le même temps, tout en supportant les coûts de rénovation sur la «nouvelle» maison.
The day before the closing of the new house, however, is when Karen really shined. Le jour avant la clôture de la nouvelle maison, cependant, est quand Karen vraiment brillé. We received a phone call from our lawyer that they did not have the correct paper work on the details of the financing in order for us to close the next day. Nous avons reçu un appel téléphonique de notre avocat qu'ils n'avaient pas le bon document de travail sur les détails du financement pour nous permettre de fermer le lendemain.
And, of course, those who have been frequent visitors to Daily Home Renovation Tips and shared our renovation experiences with us through our articles know that if something can go wrong with our renovation activities, it will. Et, bien sûr, ceux qui ont été fréquents visiteurs de tous les jours Accueil rénovation Trucs et partagé nos expériences de rénovation avec nous par le biais de nos articles savent que si quelque chose peut aller de mal à nos activités de rénovation, il le fera. Well, of course Karen was not at work that day we received the phone call from our lawyer. Bien sûr, Karen n'était pas au travail ce jour-là, nous avons reçu l'appel téléphonique de notre avocat. She was on vacation. Elle était en vacances.
She had actually told that she was going to be on vacation on the day of the closing, but we couldn’t find the phone number of who she said we could call in case there were any issues. Elle avait effectivement dit qu'elle allait être en vacances le jour de la clôture, mais nous n'avons pas pu trouver le numéro de téléphone de qui elle a dit que nous pourrions appeler dans le cas où il y avait les problèmes éventuels.
What occurred was truly outstanding and ‘above and beyond’. Ce qui s'est passé est vraiment remarquable et "au-dessus et au-delà". We contacted Karen, apologized for contacting her during her vacation and explained the situation. Nous avons contacté Karen, a présenté ses excuses pour avoir pris contact avec elle pendant ses vacances et a expliqué la situation. Karen spring into action that only a professional banker who has the interest of her clients at heart can and would do. Karen entrer en action que seul un banquier professionnel qui a l'intérêt de ses clients à cœur et peut faire. She called back in less than an hour and indicated that the paper work issue was no longer an issue. Elle a rappelé en moins d'une heure et a indiqué que le document de travail a été question ne sont plus un problème. It had been corrected. Il a été corrigé. Our lawyer was now in receipt of the correct paper work. Notre avocat est maintenant en réception du bon travail sur papier. What did she do and who did she call? Qu'at-elle et qui ne l'at-elle appel? Quite frankly, I don’t really know or care to know. Très franchement, je ne sais pas vraiment ou de soins de savoir. All I wanted is for our lawyer to be satisfied and for our house closing to go according to plan. Tout ce que je voulais pour notre avocat à être satisfaits et notre maison pour aller fermer conformément au plan.
We called our lawyer who indeed confirmed that they now had the correct paper work. Nous avons appelé notre avocat qui en fait confirmé qu'ils avaient maintenant le bon papier.
No one is perfect. Personne n'est parfait. Everyone makes mistakes. Tout le monde fait des erreurs. But it takes a true professional to go above and beyond what is reasonably expected. Mais il faut un vrai professionnel à aller au-delà de ce qui est raisonnablement s'attendre. Would you take time out on your vacation to help a client? Voulez-vous prendre du temps sur vos vacances d'aider un client? Would you even take their phone call? Seriez-vous même prendre leur appel?
Thanks, Karen. Merci, Karen.























0 responses so far ↓ 0 réponses à ce jour ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below. Il n'existe pas encore de commentaire ... Kick off choses en remplissant le formulaire ci-dessous.
Leave a Comment Laissez un commentaire