This is the last of our posts for the month of January, when we are focusing on energy conservation related matters, especially the ecoENERGY Grant program and the Energy Efficiency Evaluation Report received from the first of the two ‘energy’ audits.これは、私たちの記事をして、月の最後の1月、ときに我々は省エネ関連した問題に焦点を当て、特にエネルギー効率ecoenergy助成プログラムとの最初の評価報告書から受け取った2つの'エネルギー'の監査を実施しました。
We’ve reviewed, discussed and displayed the primary portions of the report.お客様の見直し、議論と表示され、報告書の主な部分です。 Now what?今すぐ何ですか? What are we going to do as a result of the report.私たちは何をしたらいいの結果として、この報告書です。
Well, here are our plans based on the contents of the report:ええと、ここでは私たちの計画は、報告書の内容に基づいて:
- Replace most, but not all of the 36 windows with ENERGY STAR rated windows.に置き換え、ほとんどのWindowsに36のすべてのエネルギースター定格します。 We just cannot afford to do all of them.これを行うに余裕がないただのすべてのことです。 As it is we are going to replace 28 of them at a cost of……gulp $17,000!!!として行くことが我々はそれらを置き換えるには費用の28のグッ… … 1.7万ドルされました! And, that is after a 20% discount for doing it in the winter.と、それは後に20 %の割引をやって、冬にします。 Somehow the available grant money under the program does not seem enough incentive.何となく交付金の下に、利用可能なように十分なインセンティブプログラムはありません。
- We are going to replace the front door.我々は玄関のドアを置き換えるに行く。 We know it was not mentioned in the report but we can feel the draft.私たちは知って報告書に記載されていないしかし、私たちの草案を感じることです。
- We are going to work on reducing the air leakage beyond the windows and front doorわれわれは仕事を減らすの空気漏れを超えてWindowsおよびフロントドア
- We are going to further investigate not only the tank-less water heaters but especially the Drain Water Heat Recovery (DWHR) device which we knew nothing about before examining the report.われわれはより詳細な調査が少ないだけでなく、給湯機のタンクに排水溝の水が特に熱回収( dwhr )デバイスを検討する前に私たちの報告書については何も知りませんでした。
- We will consider installing a timer on the en suite bathroom fan (sure wish I knew more about electrical stuff, but I don’t and I hate calling in an electrician for what should be such a simply thing).タイマーをインストールすることを検討し、バスルームのファン(電気の詳細については確認できたらいいものを知っていたが、私の呼び出していないと私は、電気技師を嫌い、どうすれば、単にそのようなもの)です。
- We’ll see about rearranging the power bars for our entertainment center in the family room and my home office to be able to turn off all of those devices when not in use.私たちのパワーバーが表示さを再配置については私たちエンターテイメントセンターは、ファミリールーム、私のホームオフィスにできるようそれらのすべてのデバイスを無効にするときに使用されていない。
- We will investigate further the solar wall system to supplement our heating in the winter.我々はより詳細な調査を補完するシステムの太陽の壁私たちの冬の暖房です。 We’ve seen estimates of between $2,00 and $5,000 for these system.私たちの間に見たことの推定を$ 5000 $ 2,00と、これらのシステムです。 We do not understand why there is no grant money available for this even though it looks like a real saving on the heating bill.私たちには分からない理由がないにもかかわらず、この助成金がご利用いただけます本当のように見えるの暖房費を節約します。
There, I think that’s it.が、私が思うに、のことです。
Keep returning to our web site as we will continue to update you on our progress with our progress, or lack thereof, for the above 7 action items we have undertaken.当社のウェブサイトに保つ戻って我々は継続して更新プログラムの進捗状況を私たちの進歩してか、または不足に関連して、アクションは、上記の7項目私たちが実施した。 It’s been quite the education for us as we examined the Energy Efficiently Evaluation Report received on our house under the ecoENERGY Grant program.にとっては、なかなか私たちの教育を検討してエネルギーを効率的に評価報告書を受け取った私たちの家の下にecoenergy助成プログラムです。 We hope you have not only enjoyed our posts but also learned something along the way which you can use to reduce your energy consumption.ぜひ私たちの記事をお持ちでない方のみenjoyed学んだだけでなく、道に沿って何かすることができますしてエネルギー消費量を減らすために使用します。


























0 responses so far ↓ 0レスポンスこれまでのところ↓
There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.コメントはありませんことはまだありません...キックオフのフォームに記入してください。
Leave a Commentコメントを残す